10 August 2014

Received pronunciation, English dialects and American English

Received Pronunciation (RP) is, in fact, just another dialect but, unlike other dialects, it concerns only pronunciation because it has neither specific vocabulary, nor grammar. It is a matter of ten home counties situated south-west of London but speakers mainly acquire RP in boarding schools like Eton, Rugby and Harrow for rich children. It was a standard pronunciation of educated people in Britain. This language of middle and upper class was closely connected with the leading role Britain played since it was a superpower and for administration Britain needed the official standard language spoken by civil servants.
Can RP be considered standardized English? If so, it could not be a dialect because the upper class does not want to be associated with working class which IS considered talking in dialects which are perceived as something inferior. It was Peter Trudgill with his book Dialects of England who firstly came with a statement that RP is just another dialect and his theory was not accepted for a long time.
A great achievement of Daniel Jones was his codification of RP for teaching purposes. However, Jones was born in 1881 so Jonesian RP is unquestionably obsolete. If we are to continue to prescribe RP as the model for foreign English learners, we clearly have to reflect the changes. In former times the label educated people might have been used to identify RP-speakers but demographic changes show that it is no longer the case that all educated people speak RP as traditionally described. Nowadays 70% of teenagers go to university, whereas it was only 7% fifty  years ago. Naturally, those 70% come from various social and regional backgrounds and do not adopt RP anymore.

Aspects of RP:
Smoothing (vyhlazení) - a process where a diphthong may lose its second element when followed by another vowel. For example fire /ˈfaɪə/ may be smoothed to [faə]. science /ˈsaɪəns/ -> [saəns], power /paʊə/ as [paə], Howard /ˈhaʊəd/ -> [haəd]. Although not absolutely correct, this is clearly part of RP, since it is frequently observed in the speech of native speakers located towards the upper end of the social scale.
Linking and intrusion R - ordinary linking /r/ is the final consonant sound that comes and goes, appearing when a word is followed by a vowel sound in the next word. For example better /ˈbetə/, but better off /ˈbetər ˈɒf/. Speakers of all social classes add an /r/-sound even where there is no letter r in the spelling to make pronouncing easier, as for example comma /ˈkɒmə/, but put a comma in /ˈpʊt ə ˈkɒmər ɪn/. Just as fear /fɪə/ gives fear of /ˈfɪər əv/. Objectively intrusive /r/ is part of RP. Subjectively, the speech-conscious often disapprove of pronouncing a letter that isn't there so they would exclude it from ideal model.
Words spelt WH - In words spelt with WH all English people normally pronounce plain /w/, as why /waɪ/, when /wen/. The words whine and wine are homophones. However, a few speech-conscious people make the effort to pronounce /hw/ in these words, thus /hwaɪ, hwen/. Ideally, it should perhaps be regarded as part of RP but for EFL Jones rightly judged that it was an unnecessary complication.
Standard English = form of English which is current, uniform and recognized as acceptable wherever English is spoken or understood (contrasted to dialect words). It is a variety codified in dictionaries and grammars, adopted by most major publishers internationally. It is often associated with RP. In the United States it is generally associated with the General American accent.

Dialects
A DIALECT refers to a variety of a language that is characteristic of a particular region or a group of speakers. There are many dialects in Britain which make it very hard for foreigners to understand. In America, differences are not that huge so a non-native speaker has much bigger chance to understand Americans across the U.S. than the British of various regions. The term comes from the Greek word dialektos meaning discourse (dia = through, lego = I speak).  A dialect is distinguished by its vocabulary, grammar, pronunciation and intonation. However, where the pronunciation only is involved, we speak of an ACCENT.

We can distinguish various types of dialects:
Geographical dialects = connected to particular regional areas (London's Cockey, Liverpool's Scouse)
Generation dialects = use of language through generations. Older people would not say fuck in other meaning that having sex, however, youngsters use it very frequently as a swear word whose meaning became blank.
Sociolect = a dialect associated with a particular social class.
Idiolect/Lingo = a particular speech patterns used by an individual.
Jargon = a professional dialect mainly differentiating in its lexicon (vocabulary). A person working in a certain work environment (doctors, builders…) is expected to be able to communicate with these special words.
Slang = the use of informal and often taboo words.
Cant = a secret language devised to mislead people not involved in the group (thief’s guild slang).

British dialects
Geordie is a dialect of the area in North East England with the main city Newcastle. It retains many old Scandinavian and Celtic words and pronunciation     -er > /æ/      father > /fædhæ/.

Yorkshire in is the largest county and considered to be among the greenest in England due to the vast stretches of unspoiled countryside. The dialect is known for its sing-song quality. The famous people from this region are Brontë sisters. Ing is pronounced as -in' (walkin', talkin')

Scouse is /ˈskaʊs/ is a dialect of Merseyside but closely associated with Liverpool. Inhabitants of Liverpool are familiarly called Liverpudlians but are also named Scousers. The word scouse is a shortened form of lobscouse, a word for a meat stew commonly eaten by sailors. In the 19th century, poorer people of Liverpool ate "scouse" as it was a cheap dish so they received the same name. it is a birthplace of The Beatles who started new beat rock tradition called Mersey sound. The Scouse accent is highly distinctive from other English dialects as it uses rising intonation even in non-question statements.

To be a Cockney, you have to be born within hearing distance of the church bells of St. Mary Le Bow in the City of London. 150 years ago, Cockey could be heard in quite a wide area but nowadays only in a small area in the City with road and aircraft noise pollution.
*      heavy use of glottal stop instead of the letter T (water - wa'er)
*      dropping of H at the beginning of words (house - ‘ouse)
*      the letter l can often sound like W as in "milk - miwk"
*      use of ain´t
*      use of double negatives
 
Estuary English is a way of speaking which has features of Standard English and English that is typical of London. Estuary English combines elements of RP and Cockney and its evolution was possible thanks to disruption of English class system. Middle class people tended to abandon the RP pronunciation because it was too pushy so it is basically comprise between traditional RP and Cockney.
*      in its use of glottal stop it is very similar to Cockney
*      Use of intrusive R - the same as in RP.
*      L vocalization - dark allophone [ɫ]  is now undergoing a process of vocalization (becoming a vowel): ɫ → o. Thus in a word such as milk, traditionally [mɪɫk] ->[mɪok].
*      Yod coalescence - this makes Tuesday /ˈtjuːz-/ -> /ˈtʃuːz-/.
*      frequent use of gap fillers "basically, like"
*      use of question tags =  I said I was going, didn't I.

Scots is not an English dialect but considered a separate language. It must not be confused with Scottish Gaelic of Highlands as the Scots of Lowlands has many dialects of its own.
*      All  R sounds are rolled which is the hardest sound to learn
*      Scots tend to say "nae" for "not." 
*      instead of "lad" or "lass," a Scot use the diminutive "laddie" or "lassie"
*      use of "ye" instead of "you."

Welsh English was by the beginning of the 20th century no longer widely since because of the educational policy schools taught almost exclusively English. However, Welsh survived remarkably well in rural areas. A more enlightened policy in recent years, notably the compulsory teaching of Welsh in schools, and a renewed sense of cultural pride has led to a steady increase in the number of Welsh speakers. Many speakers were and are bilingual in English and Welsh.
*      the characteristic fall-rise “sing-song” intonation pattern
*      words that derive from Welsh are bard, dad, flannel
*      the use of the tag question isn't it? regardless of the form of the preceding statement
*      tendency to use a 3rd person singular verb when referring to the 1st or 2nd person singular or plural. (I lives in Cardiff.)

Englishes
English is a national language used in Great Britain, Ireland, USA, Canada, Australia and New Zealand. It is also a used in Gibraltar, Nigeria, South Africa, India, Bangladesh, Israel and many other places. However, they are significant differences in these Englishes.

Australian English contains around 10 000 words of Australian origin.
bushed – lost, paddock – field, pommy – English immigrant, Pommyland – Australia, dingo – dog, koala, boomerang.

Canadian English was influenced by both British and American and has also some specifics of its own = canadianisms = special Canadian words.
clumber – small iceberg, bush pilot – pilot supplying people in distant places, habitant – French Canadian, bateau – small boat.

Indian English includes India, Pakistan, Bangladesh and Sri Lanka.

dandy – man excessively concerned about his appearance, rickshaw – vehicle, sari – dress, bungalow, khaki, mango, pyjamas.


American English
American English is not considered as a separate language from British English but a geographical variety of English used in the United States. Americanism = a word which originated in America, having different meaning in Britain such as elevator (BrE – zdvihač, AmE – výtah). It can be also a word which originated in America and now used in BrE like supermarket.

In BrE, collective nouns can take either singular or plural verb forms, according to whether the emphasis is on the body as a whole or on the individual members respectively. In AmE, collective nouns are almost always singular. (The committee was unable to agree.)
In British English the present perfect is used to express an action that has occurred in the recent past that has an effect on the present moment but in American English, also past simple is accepted for recent past together with "yet, recently, just."  I've already seen that film OR I already saw that film.
 There are two forms to express possession in English. Have or Have got. (He hasn't got any friends. He doesn't have any friends.) While both forms are correct in both British and American English, "have got" is generally the preferred form in British English.

The following verbs have two acceptable forms of the past simple/past participle in both American and British English, however, the irregular form of verbs is more common in British English and the regular form is more common to American English.  (Dream - dreamt OR dreamed)

There are also differences in spelling.
                        British                                                                                      American
-RE                     centre, theatre                                           - ER                                     center, theater
-OUR                 armour, colour                                           -OR                                      armor, color
-AE                    archaeology, mediaeval                            -E                                         archeology, medieval
-SE                     analyse, criticise                                        -ZE                                       analyse, criticize

Most noticeable difference is in clear pronunciation of ending R in American English and some differences in the placement of stress.

Of course, there are also differences in vocabulary.

British English                   American English  
holiday                               vacation
pocket money                  allowance
flat                                     apartment      
lavatory                             toilet
shop                                   store
tin                                       can
lift                                       elevator
primary school                 elementary school
rubber                                eraser
subway                              tube
petrol                                 gasoline
rubbish                              garbage

No comments:

Post a Comment